Міжнародны банкаўскі перавод

Парадак афармлення плацежнага даручэння на ажыццяўленне міжнароднага пераводу

Міжнародны банкаўскі перавод - банкаўскі перавод, які ажыццяўляецца з удзелам замежнага банка.

Плацежнае даручэнне на ажыццяўленне міжнароднага пераводу можа фарміравацца і прадстаўляцца кліентам у Банк:

- на папяровым носьбіце ў 2-х экзэмплярах;

- у выглядзе электроннага дакумента з дапамогай сістэмы «Кліент-банк».

Плацежное даручэнне завяраецца ў адпаведнасці з прадстаўленай у банк карткай з узорамі подпісаў або электроннымі лічбавымі подпісамі пры перадачы дакумента з дапамогай сістэм дыстанцыйнага банкаўскага абслугоўвання (сістэмы «Кліент-Банк»).

Выпраўленні, памаркі і падчысткі, а таксама выкарыстанне карэкціруючай вадкасці ў плацежных даручэннях на папяровым носьбіце не дапускаюцца.

У выпадку прадастаўлення ў Банк няправільных або няпоўных рэквізітаў Банк не нясе адказнасць за тэрміны праходжання або вяртанне міжнароднага банкаўскага пераводу.

Банк мае права запатрабаваць ад кліента дадатковыя дакументы (знешнеэканамічныя дагаворы з улікам дапаўненняў, спецыфікацый, рахунак-фактур, транспартных дакументаў і інш.) У адпаведнасці з дагаворам бягучага (разліковага) банкаўскага рахунку.

Пры афармленні кліентам плацежнага даручэння для ажыццяўлення міжнароднага банкаўскага пераводу на карысць кліента банка-нерэзідэнта найменне плацельшчыка бенефіцыяра і яго адрасы ўказваюцца ў плацежным даручэнні на англійскай мове або на мове краіны бенефіцыяра з выкарыстаннем лацінскай графікі. У плацежным даручэнні ўказваецца скарочаная назва плацельшчыка на англійскай мове або мове краіны бенефіцыяра з выкарыстаннем лацінскай графікі, якая не перавышае 53 сімвала. Скарочанае найменне плацельшчыка, якое змяшчае не больш за 53 сімвалы, можа быць указана ў рэквізіце поля «Дэталі плацяжу».

Назва банка-нерэзідэнта і яго адрас пазначаюцца на англійскай мове або на мове краіны гэтага банка ў лацінскай графіцы ў залежнасці ад таго, які з варыянтаў з'яўляецца агульнапрынятым у міжнароднай банкаўскай супольнасці і выкарыстоўваецца ў даведачных базах даных.

Рэквізіты ў полі «Прызначэнне плацяжу» пазначаюцца на англійскай мове або на мове краіны бенефіцыяра з выкарыстаннем лацінскай графікі з перакладам названых рэквізітаў на рускую мову (тэкст назначэння плацяжу на англійскай мове або на мове краіны-бенефіцыяра з выкарыстаннем лацінскай графікі не павінен перавышаць 140 сімвалаў без уліку перакладу на рускую мову). У плацежных даручэннях у расійскіх рублях і беларускіх рублях прызначэнне плацяжу ўказваецца на рускай мове (памер рэквізіту не павінен перавышаць 140 сімвалаў).

Асаблівасці афармлення міжнароднага пераводу ў расійскіх рублях.

Плацежныя даручэнні ў расійскіх рублях запаўняюцца на рускай мове.

У плацежных даручэннях на перавод расійскіх рублёў у адрас нерэзідэнтаў у полі «Прызначэнне плацяжу» у пачатку тэкста неабходна пазначаць 5-значны код віду аперацыі (код VO) згодна з пералікам кодаў відаў аперацый, які прыведзены ў дадатку 1 да Інструкцыі Банка Расіі ад 16.08.2017 N 181-І «Аб парадку прадстаўлення рэзідэнтамі і нерэзідэнтамі ўпаўнаважаным банкам пацвярджальных дакументаў і інфармацыі пры ажыццяўленні валютных аперацый, аб адзіных формах уліку і справаздачнасці па валютных аперацыях, парадку і тэрмінах іх прадстаўлення».

Парадак афармлення кліентам Банка палёў плацежнага даручэння для ажыццяўлення міжнароднага банкаўскага пераводу прадстаўлены ў Табліцы.

Табліца

№ п/п

Найменне

рэквізіта

Апісанне рэквізіта

Палі, абавязковыя да запаўнення плацельшчыкам

1.

Індэнтыфікатар дакумента

 

Пазначаецца найменне, нумар і дата разліковага дакумента:

 - плацежнае даручэнне;

 - нумар плацежнага даручэння лічбамі, сімваламі (у выпадках, прадугледжаных заканадаўствам аб прадухіленні легалізацыі даходаў, атрыманых злачынным шляхам, фінансавання тэрарыстычнай дзейнасці і фінансавання распаўсюджвання зброі масавага паражэння, нумарам фінансавай аперацыі з’яўляецца нумар плацежнай інструкцыі плацельшчыка, банка);

- дата складання плацежнага даручэння.

Дата пазначаецца адным з наступных спосабаў:

- у фармаце ГГММДД;

- у фармаце, вызначаным стандартамі правядзення разлікаў;
- славесна-лічбавым спосабам.

2.

Прыкмета пераводу

Пазначаецца ідэнтыфікатар тыпу (прыярытэт) банкаўскага пераводу:

- тэрміновы;

- нетэрміновы,

-іншы ідэнтыфікатар, прадугледжаны стандартамі правядзення разлікаў, правіламі і (або) тэхнічнай дакументацыяй сістэмы разлікаў (перадачы інфармацыі).

3.

Сума і валюта пераводу

У адпаведных палях пазначаецца сума лічбамі і пропіссю, валюта грашовых сродкаў, якія падлягаюць пералічэнню па банкаўскім пераводзе. Дробная частка сумы аддзяляецца ад цэлай часткі кропкай або коскай. У выпадку адсутнасці ў суме пераводу дробнай часткі пасля кропкі або коскі прастаўляюцца лічбы «00». У суме пераводу ў замежнай валюце, не маючай дробнай часткі, лічбы «00» могуць не пазначацца, калі гэта прадугледжана правіламі сістэм разлікаў (перадачы) інфармацыі. Код валюты пазначаецца ў адпаведнасці з даведнікам кодаў валют.

Пры пераводзе з канверсіяй (абменам), пакупкай, продажам у плацежным даручэнні пазначаецца адзін з варыянтаў:

- сума лічбамі і пропіссю, найменне валюты, якая падлягае спісанню з рахунку, найменне валюты, у якой будзе здзейснены банкаўскі перавод (без пазначэння сумы лічбамі і пропіссю);

  - найменне валюты, якая падлягае спісанню з рахунку (без пазначэння сумы лічбамі і пропіссю), суму лічбамі і пропіссю, найменне валюты, у якой будзе здзейснены банкаўскі перавод.

 Дадаткова пазначаеццца адзін са спосабаў ажыццяўлення канверсіі (абмену), пакупкі, продажу:

- курс канверсіі (абмену), пакупкі, продажу;

-згода на правядзенне канверсіі (абмену), пакупкі, продажу па абменным курсе, які складваецца на пазабіржавым валютным рынку.

Пры пераводзе з канверсіяй (абменам), пакупкай, продажам субпалі «Код валюты» і «Сума лічбамі» могуць не запаўняцца.

4.

Бакі пераводу

Пазначаюцца рэквізіты бакоў па банкаўскім пераводзе:

-плацельшчык;

- бенефіцыяр;

- фактычны плацельшчык (асоба, перад якой плацельшчыкам выконваюцца грашовыя абавязацельствы або за якую плацельшчык ажыццяўляе пералічэнне грашовых сродкаў (пазначае пры наяўнасці));

- фактычны бенефіцыяр (асоба, якой прызначаны грашовыя сродкі, пералічаныя па банкаўскім пераводзе на карысць бенефіцыяра (пазначаецца пры наяўнасці)).

У плацежных даручэннях (акрамя плацежных даручэнняў у расійскіх рублях і грыўнах) найменне і рэквізіты бакоў пазначаюцца на англійскай мове або на мове краіны бенефіцыяра з выкарыстаннем лацінскай графікі.

4.1

Статус бока

Пазначаецца статус бока.

У плацежным даручэнні на папяровым носьбіце пазначаюцца статусы:

- індывідуальны прадпрымальнік;

-натарыус.

Статусы "фізічная асоба", "юрыдычная асоба" пазначаюцца пры неабходнасці.

У плацежным даручэнні ў электронным выглядзе пазначаецца статус бока пераводу згодна з даведнікам N061 (INB, INI, INN, INP, INU, INL, INZ, IZP, INA).

4.2.

Найменне

Пазначаюцца скарочанае найменне бока (удзельніка) пераводу:

 – юрыдычнай асобы і (або) прозвішча, уласнае імя, імя па бацьку (калі такое маецца) – індывідуальнага прадпрымальніка, натарыуса.

4.3.

Адрас

Пазначаюцца рэквізіты, якія дазваляюць адназначна ідэнтыфікаваць месцазнаходжанне бока пераводу: месца знаходжання для юрыдычнай асобы або месца жыхарства для фізічнай асобы.

Пры міжнародных пераводах – краіна рэгістарцыі бенефіцыяра (фактычнага бенефіцыяра) (рэзідэнцтва бенефіцыяра (фактычнага бенефіцыяра) – фізічнай асобы), для краін, якія ўваходзяць у пералік афшорных зон – дзяржаў (тэрыторый), у якіх дзейнічае льготны падатковы рэжым і (або) не прадугледжваецца раскрыццё і прадастаўленне інфармацыі аб фінансавых аперацыях, – найменне адміністрацыйнага раёна (штата, тэрыторыі).

4.4.

Сведчы дакумент

Пазначаюцца рэквізіты сведчага дакумента бока пры ажыццяўленні пераводу грашовых сродкаў без адкрыцця рахунку боку, а таксама ў выпадках, устаноўленых заканадаўствам.

4.5.

УНП/ІНН

Пазначаецца пры наяўнасці УНП/ІНН бока па банкаўскім пераводзе.

   Асаблівасці пазначэння ідэнтыфікацыйнага нумара нерэзідэнта пры выкананні плацежных даручэнняў у розных відах валют:

- у расійскіх рублях – ІНН бенефіцыяра;

- у грыўнах – код падаткаплацельшчыка атрымальніка сродкаў (КПП);

- у тэнге – БІН (бізнес-ідэнтыфікацыйны нумар для юрыдычных асоб) або ІІН (індывідуальны ідэнтыфікацыйны нумар для фізічных асоб).

    У выпадку ажыццяўлення разлікаў на тэрыторыі Рэспублікі Беларусь:

   - пры адсутнасці ў бока пераводу УНП пазначаецца значэнне 511111111 для рэзідэнтаў Рэспублікі Беларусь або значэнне 999999999 для нерэзідэнтаў Рэспублікі Беларусь;

-у выпадку калі не пазначана або нельга вызначыць, ці з’яўляецца бок пераводу рэзідэнтам (нерэзідэнтам) Рэспублікі Беларусь, пазначаецца значэнне 511111111.

4.6.

Рахунак

Пазначаецца нумар рахунку бока па банкаўскім пераводзе:

нумар рахунку ў банку-адпраўшчыку, з якога ажыццяўляецца спісанне грашовых сродкаў;

нумар рахунку ў банку-атрымальніку, на які залічваюцца грашовыя сродкі.

Нумар рахунку пазначаецца ў фармаце IBAN або ў фармаце, які адрозніваецца ад IBAN, згодна са стандартамі краіны, у якой зарэгістраваны банк.

Можа пазначацца рахунак, прызначаны для ўліку сродкаў на часовай аснове. У выпадку вядзення зборных асабовых рахункаў па аперацыях з фізічнымі асобамі пазначаюцца зборны асабовы рахунак і рахунак фізічнай асобы, адкрыты да зборнага асабовага рахунку.

5.

Удзельнік пераводу

Пазначаюцца рэквізіты ўдзельніка па банкаўскім пераводзе:

- банк-адпраўшчык;

- банк-атрымальнік;

-банк-карэспандэнт банка-адпраўшчыка (пры наяўнасці);

 - банк-карэспандэнт банка-атрымальніка (пры наяўнасці).

Калі банкам-адпраўшчыкам, банкам-атрымальнікам пераводу з’яўляецца замежны банк, у рэквізіце пазначаюцца наступныя звесткі:

найменне;

банкаўскі ідэнтыфікацыйны код;

краіна рэгістрацыі ў выпадках, прадугледжаных заканадаўствамі краін або пагадненнямі (дагаворамі) паміж банкам і яго банкам-карэспандэнтам і іншая неабходня інфармацыя ў выпадку ажыццяўлення плацяжоў у замежнай валюце.

Калі ўдзельнікам па банкаўскім пераводзе з’яўляецца банк-карэспандэнт банка-адпраўшчыка, у рэквізіце пазначаюцца наступныя звесткі:

найменне;

банкаўскі ідэнтыфікацыйны код;

краіна рэгістрацыі ў выпадках, прадугледжаных заканадаўствамі краін або пагадненнямі (дагаворамі) паміж банкам-адпраўшчыкам і карэспандэнтам;

рахунак, адкрыты банку-адпраўшчыку ў банку-карэспандэнце.

Калі ўдзельнікам па банкаўскім пераводзе з’яўляецца банк-карэспандэнт банка-атрымальніка, пазначаюцца яго:

найменне;

банкаўскі ідэнтыфікацыйны код;

краіна рэгістрацыі;

рахунак, адкрыты банку-атрымальніку ў банку-карэспандэнце.

Найменне ўдзельніка і адрас

Пазначаюцца найменне ўдзельніка, краіна рэгістрацыі ўдзельніка, для краін, якія ўваходзяць у пералік афшорных зон – дзяржаў (тэрыторый), у якіх дзейнічае льготны падатковы рэжым і (або) не прадугледжваецца раскрыццё і прадастаўленне інфармацыі аб фінансавых аперацыях, – найменне адміністрацыйнага раёна (штата, тэрыторыі) і іншая неабходная інфармацыя ў выпадку ажыццяўлення плацяжоў у замежнай валюце.

У плацежных даручэннях (акрамя плацежных даручэнняў у расійскіх рублях і грыўнах) найменне –замежнага банка і аго адрас пазначаюцца на англійскай мове або на мове краіны гэтага банка ў лацінскай графіцы ў залежнасці ад таго, які з варыянтаў з’яўляецца агульнапрынятым у міжнароднай банкаўскай супольнасці і выкарыстоўваецца ў даведачных базах даных.

Банкаўскі ідэнтыфікацыйны код удзельніка

Пазначаецца банкаўскі ідэнтыфікацыйны код банка для банкаў Рэспублікі Беларусь у адпаведнасці з патрабаваннямі нарматыўных прававых актаў Нацыянальнага банка.

Пазначаецца банкаўскі ідэнтыфікацыйны код у сістэме SWIFT (пажадана) або код у нацыянальнай плацежнай сістэме для замежных банкаў.

Магчыма пазначэнне наступных кодаў у нацыянальных плацежных сістэмах:

- для долараў ЗША (банк-атрымальнік – рэзідэнт ЗША):

ABA Fedwire code – у плацежным даручэнні пазначаецца 9 лічбаў;

СН code – у плацежным даручэнні пазначаецца 6 лічбаў;

- для еўра (банк-атрымальнік – рэзідэнт Германіі):

BLZ – у плацежным даручэнні пазначаецца 8 лічбаў;

- для фунтаў стэрлінгаў (банк-атрымальнік – рэзідэнт Вялікабрытаніі):

Sort (часам Sorting) Code – у плацежным даручэнні пазначаецца 6 лічбаў.

У плацежных даручэннях у расійскіх рублях у субполі «Код банка» прастаўляецца значэнне ідэнтыфікацыйнага кода банка ў нацыянальнай плацежнай сістэме (БІК) – пазначаецца 9 лічбаў. У плацежных даручэннях у расійскіх рублях для банка-атрымальніка – рэзідэнта Расійскай Федэрацыі дадаткова пазначаецца яго карэспандэнцкі рахунак.

У плацежных даручэннях у грыўнах у субполі «Код банка» прастаўляецца значэнне ідэнтыфікацыйнага кода банка ў нацыянальнай плацежнай сістэме (MФС) – пазначаецца 6 лічбаў.

У плацежных даручэннях у беларускіх рублях пазначаецца банкаўскі ідэнтыфікацыйны код банка-атрымальніка, прыняты ў нацыянальнай плацежнай сістэме, або код банка  ў сістэме SWIFT.

Рахунак удзельніка

Нумар рахунку пазначаецца ў формаце IBAN або ў фармаце, які адрозніваецца ад IBAN, згодна са стандартамі краіны, у якой зарэгістраваны удзельнік.

6.

Прызначэнне плацяжу (пераводу)

Пазначаюцца, звесткі, якія датычацца пераводу грашовых сродкаў (ажыццяўляемага плацяжу):

- прызначэнне плацяжу (поўнае найменне плацяжу, тавару, працы, паслугі, падатку, збору; код ТН ЗЭД (не менш за 6 знакаў) (код ТН ЗЭД не паказваецца ў плацяжах у расійскіх рублях у Расію); выкарыстанне недакладных фармулёвак («за тавар», «за паслугу», «за абсталяванне», «за камплектуючыя, запчасткі» і да т. п.) недапушчальна;

- найменні, даты і нумары дакументаў, якія служаць падставай для ажыццяўлення плацяжу (пры адсутнасці нумара дакумента пазначаецца: «б/н»), або найменне, артыкул (пункт) акта заканадаўства, у адпаведнасці з якімі ажыццяўляецца гэты плацеж (за выключэннем плацяжоў Дзяржаўных органаў, звесткі аб якіх могуць не пазначацца ў адпаведнасці з патрабаваннямі заканадаўства Рэспублікі Беларусь);

- інфармацыя аб краіне паходжання / вытворчасці тавару; канчатковым спажыўцу/ карыстальніку, інфармацыя аб выкарыстанні тавару не ў ваенных мэтах; (зыходзячы з патрабаванняў банка-карэспандэнта, які ўдзельнічае ў правядзенні перакладу);

- іншая неабходная інфармацыя ў адпаведнасці з патрабаваннямі валютнага заканадаўства.

Калі аплата ажыццяўляецца адным плацяжом па некалькіх валютных дагаворах, інфармацыя аб нумары і даце валютнага дагавору пазначаецца па кожным валютным дагаворы асобна з разбіўкай па сумах. Пры ажыццяўленні плацяжу не на рахунак контрагента па валютным дагаворы, а трэцім асобам дадаткова пазначаюцца найменне і краіна рэгістрацыі юрыдычнай асобы або прозвішча, імя ўласнае, імя па бацьку (калі такое маецца) і рэзідэнцтва фізічнай асобы, якая з’яўляецца бокам па валютным дагаворы.

   У плацежных даручэннях у расійскіх рублях у полі дадаткова пазначаецца код валютнай аперацыі, а таксама можа ўключацца сума падатку на дабаўлены кошт, дадатковыя рэквізіты для плацяжу ў бюджэтную сістэму РФ у выпадку неабходнасці.

У плацежных даручэннях у тэнге, грыўнах, кітайскіх юанях дадаткова пазначаецца код прызначэння плацяжу.

Запаўненне (акрамя плацежных даручэнняў у расійскіх рублях і грыўнах) ажыццяўляецца на англійскай мове або на мове краіны-бенефіцыяра з выкарыстаннем лацінскай графікі з перакладам пазначаных рэквізітаў на рускую мову.

6.1.

Код прызначэння плацяжу

Пазначаецца код прызначэння плацяжу ў адпаведнасці з Кадыфікатарам прызначэння плацяжу ў Рэспубліцы Беларусь, вызначаным стандартамі правядзення разлікаў, правіламі і (або) тэхнічнай дакументацыяй сістэмы разлікаў (перадачы інфармацыі).

Кадыфікатар прызначэння плацяжу, мае наступную структуру:   

ЕЕЕЕ ХАВВСС, дзе

ЕЕЕЕ – код віду плацяжу па даведніку Е004 (лацінскія літары, лічбы);

Х – прыкмета плацяжу, прымаючая наступныя значэнні:

1 – плацеж;

0 – вяртанне плацяжу;

АВВСС – код КНП згодна з даведнікам N099.

6.2.

 Спасылачны дакумент

Пры ажыццяўленні міжнародных банкаўскіх пераводаў поле можа не запаўняцца.

6.3.

Упаўнаважаны орган

Пры ажыццяўленні міжнародных банкаўскіх пераводаў поле можа не запаўняцца.

6.4.

Сумма ссылочного документа

 

Пры ажыццяўленні міжнародных банкаўскіх пераводаў поле можа не запаўняцца.

7.

Чарга

Пазначаецца ўмоўнае абазначэнне (код) чарговасці плацяжу ў адпаведнасці з Інструкцыяй аб парадку правядзення разлікаў з рахункаў, з электронных кашалькоў у чарговасці, устаноўленай заканадаўствам, зацверджанай пастановай Праўлення Нацыянальнага банка Рэспублікі Беларусь ад 29 сакавіка 2001г. №63.

8.

Валютны дагавор

Пазначаецца рэгістрацыйны нумар валютнага дагавору (калі неабходнасць рэгістрацыі валютнага дагавору прадугледжана валютным заканадаўствам) або запіс аб тым, што валютны дагавор не падлягае рэгістрацыі.

9.

Расходы па пераводзе

Пазначаюцца:

асоба, за чый кошт спаганяецца ўзнагароджанне (з плацельшчыка; бенефіцыяра; з плацельшчыка - узнагароджанне (плата) банка-адпраўшчыка, а з бенефіцыяра - ўзнагароджанне (плата) іншых банкаў, замежных банкаў; іншы варыянт), або адпаведны ідэнтыфікатар, прадугледжаны стандартамі правядзення разлікаў, правіламі і (або) тэхнічнай дакументацыяй сістэмы разлікаў (перадачы інфармацыі);

нумар рахунку, з якога будзе спаганяцца ўзнагароджанне (плата) за паслугі банка (пры неабходнасці).

10.

Дата валютавання

Можа пазначацца дата спісання грашовых сродкаў з рахунку, дата залічэння грашовых сродкаў на рахунак.

11.

Карэспандэнцыя рахункаў

Пазначаецца пры разліках у замежнай валюце і пры неабходнасці ў іншых выпадках:

нумар рахунку, з якога ажыццяўляецца спісанне грашовых сродкаў;

нумар рахунку, на які залічваюцца грашовыя сродкі;

сума пераводу ў валюце;

эквівалент сумы пераводу ў беларускіх рублях;

сума да пералічэння (спісання) - сума, якая падлягае пералічэнню (спісанню), сума, паменшаная на суму ўзнагароджання (платы) за паслугі банка або вызначаемая банкам пры ажыццяўленні пераводу грашовых сродкаў з канверсіяй (абменам), пакупкай, продажам.

12.

Інфармацыя аб падатках і зборах

Пазначаецца код плацяжу ў бюджэт і іншая інфармацыя, прадугледжаная бюджэтным заканадаўствам.

13.

Іншыя рэквізіты

Пазначаюцца іншыя рэквізіты, неабходныя да пазначэння ў адпаведнасці з:

патрабаваннямі заканадаўства, у тым ліку заканадаўства аб прадухіленні легалізацыі даходаў, атрыманых злачынным шляхам, фінансавання тэрарыстычнай дзейнасці і фінансавання распаўсюджвання зброі масавага паражэння, валютнага і іншага заканадаўства;

заключаемымі дагаворамі;

правіламі і (або) тэхнічнай дакументацыяй сістэм разлікаў (перадачы інфармацыі), у якіх выкарыстоўваецца плацежная інструкцыя, звязаны дакумент (пры неабходнасці).

Адзнакі, прастаўляемыя (адлюстроўваемыя) кліентам (Банкам) на плацежным даручэнні

1.

Подпіс кліента

Прастаўляюцца подпісы, прозвішчы, ініцыялы або подпісы, прозвішчы, уласныя імёны, імёны па бацьку (калі такія маюцца) (адлюстроўваецца ЭЛП):

- службовых(ай) асоб(ы) юрыдычнай асобы згодна з заяўленымі ў банк узорамі подпісаў або прадстаўніка юрыдычнай асобы ў выпадку ажыццяўлення пераводу грашовых сродкаў без адкрыцця рахунку;

- індывідуальнага прадпрымальніка, натарыуса згодна з заяўленымі ў банк узорамі подпісаў або асоб, упаўнаважаных імі распараджацца грашовымі сродкамі на рахунку.

2.

Подпіс банка

На выкананых (апрацаваных) плацежных даручэннях пастаўляюцца подпісы (адлюстроўваецца ЭЛП):

адказнага выканаўцы ўпраўлення разліковага абслугоўвання карпаратыўных кліентаў або подпіс адказнага выканаўцы службы карпаратыўнага бізнесу;

асобы, упаўнаважанай ажыццяўляць дадатковы кантроль (пры неабходнасці).

3.

Дата паступлення

Дата паступлення плацежнага даручэння на выкананне ў банк-адпраўшчык у фармаце ГГММДД; у фармаце, вызначаным стандартамі правядзення разлікаў; славесна-лічбавым спосабам.

4.

Час паступлення

Час паступлення плацежнага даручэння на выкананне ў банк-адпраўшчык у фармаце ЧЧММСС, прастаўляецца Банкам пры неабходнасці.

5.

Штамп банка

Прастаўляецца адбітак (аднаўляецца) штампа Банка, які змяшчае:

- дату выканання (апрацоўкі) Банкам плацежнага даручэння;

- нйменне і код Банка, нумар адказнага выканаўцы (штампа Банка);

- час выканання (апрацоўкі) плацежнага даручэння.

Банк самастойна вызначае пералік адзнак, якія змяшчаюцца ў штампе Банка.

Штамп Банка можа не змяшчаць адзнакі, прастаўляемыя Банкам па-за дадзеным штампам.

Прыклады афармлення плацежнага даручэння на ажыццяўленне міжнароднага пераводу ў USD, RUB, BYN

Коды валютных аперацый пры разліках у расійскіх рублях

Азнаёміцца з інфармацыяй можна па спасылцы.

Коды прызначэння плацяжоў пры разліках у кітайскіх юанях

Азнаёміцца з інфармацыяй можна на 4-й старонцы па спасылцы.